empty
27.01.2022 08:23 PM
Jeremy Grantham predicts new crash

Jeremy Grantham got the market's attention with his "super bubble" call on US stocks. Now he wants to get an even more alarming and urgent message out, one his critics may find harder to accept.

In his latest interview, Jeremy Grantham says that the goldilocks period of the last 25 years is coming to an end and the world should prepare for a future amid inflation, slowing growth and labour shortages.

"There's only a certain amount of cheap oil, cheap nickel, cheap copper, and we are beginning to hit some of those boundaries," Grantham, co-founder of Boston asset manager GMO, said. "Climate change is coming with heavy floods, serious droughts and higher temperatures - none of these make farming easier. So, we're going to live in a world of bottlenecks and shortages and price spikes everywhere," he added.

Grantham, 83, insists that's all inevitable because, along with the scarcity of raw materials, baby boomers are retiring, birth rates are declining, emerging markets are maturing, and geopolitical tensions are flaring. All these trends decades in the making and almost unstoppable.

Notably, last week Grantham described what he considered to be only the fourth super bubble in US history, reiterated that a crash is imminent and advised exiting US stocks altogether. He predicted a fall of almost 50% in the S&P 500 and said that no amount of intervention by the Federal Reserve would prevent it.

His prediction was timely, preceding a volatile few days for the markets.

Grantham contends that the excesses and costs of the super bubble are symptomatic of humanity's tendency to live beyond its means. The demand for easy money that drove up asset prices and, in doing so, exacerbated inequality is now taking its toll in the form of economic stresses and societal fragmentation.

Similarly, the growth of the past century in pursuit of ever-higher standards of living left depleted soils, poisoned ecosystems and a changing climate, he said. That is why wildlife is disappearing, biodiversity is in jeopardy and human reproductivity is slowing.

"We have simply shot way beyond the long-term capacity of the planet to deal with us," Grantham, who operates a $1.5 billion foundation to protect the environment, said. "Nature is beginning to fail. And in the end, if we don't fix that, we begin to fail as well," he added.

Those views are likely to resonate with Grantham's fellow conservationists. His doubters are skeptical of his statements.

However, Grantham knows exactly what he is talking about. This year alone, the cost of agricultural products on the world market has broken all records. Combined with droughts and floods, the food issue is acute.

On the other hand, we are obviously dealing with a sufficient depletion of many readily available minerals, including oil, copper and other resources. It will become more expensive to mine new batches every year.

A few serious crises like the coronavirus will threaten the world economic system and then the political system. There is something in what he said.

For most of the past decade, Grantham has been skeptical of stock valuations and dismissive of the fervent enthusiasm that accompanied the bull market. After his latest crash call, one post on Twitter listed his sky-is-falling warnings to suggest he's wrong too often to be taken seriously.

His investment company has also been affected. For example, GMO, which manages around $65 billion, has not performed at its best in the market. According to Bloomberg, only one of firm's nine equity funds with a five-year track record has outperformed the MSCI World Index.

Since he first predicted a collapse in stocks a year ago, Grantham has been preparing for the worst. At the Grantham Foundation, which has venture-capital investments in everything from renewable energy to carbon capture, he shorted the Nasdaq Composite and Russell 2000 indexes as a hedge.

Personally, he invested in GMO's so-called equity dislocation strategy, a vehicle that also uses shorts to profit from a narrowing valuation gap between cheap and expensive stocks.

Short positions are not normally part of Grantham's scenario. He said he had targeted the Russell 2000 because it had a "high density of flaky companies that aren't making any money" and the Nasdaq because it too contained many unprofitable names.

According to Grantham, not selling is always an option. However, he pointed out, those who held through past crashes endured an agonizing wait to recoup their losses: 25 years in the case of the Dow Jones Industrial Average in 1929, almost 15 years for the Nasdaq Composite in 2000, and 5 1/2 years for the S&P 500 in 2007.

"If you think you can stand it for 10 or 20 or even 30 years, be my guest," Grantham said. "But history says a lot of you will not stand it."

What is important in his strategy? Historically, a year ago, long positions proved to be more profitable in many sectors. However, it may now be time to pay attention to Grentham's advice, and emphasise short and ultra-short transactions, as the market is too volatile.

Egor Danilov,
Analytical expert of InstaForex
© 2007-2025
选择时间框架
5
分钟
15
分钟
30
分钟
1
小时
4
小时
1
1
通过InstaForex赚取加密货币汇率变动的收益。
下载MetaTrader 4并开启您的第一笔交易。
  • Grand Choice
    Contest by
    InstaForex
    InstaForex always strives to help you
    fulfill your biggest dreams.
    JOIN CONTEST

推荐文章

黃金在危機中閃耀:全球動盪中錄得自1986年以來最佳季度表現

週一,由於美國總統川普的強烈言辭,全球市場陷入混亂,他暗示計劃將關稅措施擴展至幾乎所有國家。其言論加深了投資者對不斷升級的全球貿易衝突的焦慮,這可能會將世界經濟拖入衰退。

12:51 2025-03-31 UTC+2

3月31日美國市場新聞摘要

美國市場在本週開始時出現大規模拋售,原因是報復性貿易關稅的討論不斷升溫以及消費者信心惡化。投資者大量拋售股票,擔心白宮可能實施新的進口關稅。

Irina Maksimova 12:16 2025-03-31 UTC+2

黃金:新的危機之王?全球動盪中創下自1986年以來的最佳季度

在週一,美國總統唐納德·特朗普直言不諱地表示他計劃將關稅擴展到幾乎每個國家,這加劇了投資者對日益增長的全球貿易衝突威脅的擔憂,可能將世界經濟推入衰退,導致全球股市陷入混亂。 在總統專機空軍一號上與記者交談時,特朗普明確表示:不會有例外。

Thomas Frank 09:35 2025-03-31 UTC+2

特朗普施壓——股市應聲下跌

全球金融市場連續第二天受到衝擊,而金價則飆升至歷史新高。這可歸因於白宮推動的貿易對抗升級,令人措手不及。

11:46 2025-03-28 UTC+2

3月28日美國市場新聞摘要

白宮對汽車及零部件徵收25%的關稅,導致汽車製造業出現拋售潮,主要股指普遍下跌。道瓊斯指數、標普500指數和納斯達克指數均收跌。

Irina Maksimova 11:24 2025-03-28 UTC+2

特朗普操作影响,股市应声暴跌

隨著由白宮引發的新一輪貿易緊張局勢,全球金融市場連續第二天遭遇大幅下挫,而黃金則攀升至歷史新高。 特朗普政府在週三宣佈對進口汽車及零部件徵收25%的關稅。

Thomas Frank 07:36 2025-03-28 UTC+2

汽車新關稅如何影響股市及汽車製造商

在美國宣佈對進口汽車徵收25%的關稅後,美國股市面臨壓力。總統唐納德·特朗普簽署了一項行政命令,從今年四月開始對外國製造的汽車徵收新關稅。

Ekaterina Kiseleva 23:44 2025-03-27 UTC+2

賭注提高:GameStop 押注加密貨幣,特朗普押注關稅

據報導,特朗普預計將很快公布新的汽車關稅。Dollar Tree因出售其Family Dollar部門的消息而上漲。

11:15 2025-03-27 UTC+2

3月27日美國市場新聞摘要

美國總統唐納德·特朗普對進口汽車徵收25%的關稅,此舉在金融市場引發震蕩。標普500指數和納斯達克指數雙雙出現大幅下跌,市場參與者準備迎接與加拿大、墨西哥及歐盟的貿易緊張局勢升級。

Ekaterina Kiseleva 11:02 2025-03-27 UTC+2

風險上升:GameStop 進軍加密貨幣,特朗普施行關稅政策

美國股市指數週三大幅下跌,科技巨頭和汽車製造商領跌。在美國總統唐納德·特朗普承諾對進口汽車加徵新關稅的公告前,投資者屏息以待,這一舉措可能撼動全球市場。

Thomas Frank 08:04 2025-03-27 UTC+2
现在无法通话?
提出您的问题,用 在线帮助.
Widget callback
 

Dear visitor,

Your IP address shows that you are currently located in the USA. If you are a resident of the United States, you are prohibited from using the services of InstaFintech Group including online trading, online transfers, deposit/withdrawal of funds, etc.

If you think you are seeing this message by mistake and your location is not the US, kindly proceed to the website. Otherwise, you must leave the website in order to comply with government restrictions.

Why does your IP address show your location as the USA?

  • - you are using a VPN provided by a hosting company based in the United States;
  • - your IP does not have proper WHOIS records;
  • - an error occurred in the WHOIS geolocation database.

Please confirm whether you are a US resident or not by clicking the relevant button below. If you choose the wrong option, being a US resident, you will not be able to open an account with InstaForex anyway.

We are sorry for any inconvenience caused by this message.